Da Palavra, tradução do Vākya-padīya, de Bhartṛhari

Este livro é resultado de minha tese de doutorado. Trata-se da tradução do primeiro livro do Vākyapadīya de Bhartr̥hari, gramático e filósofo que viveu na Índia no século V. d.C. Nesse primeiro livro Bhartr̥hari apresenta como que uma suma da tradição gramatical indiana: trata do estatuto ontológico da linguagem e do sentido, da unidade mínima de significação, da gramática como instrumento de conhecimento do real e muitos outros temas.

Publicação
outubro/2014
Palavras-chave